La Galerie la Courette ouvre ses portes du 31 juillet au 31 août

Hoopoe

Accueillie par Olgica Chopra dans sa très belle galerie à Durfort 30170, je présente quelques peintures et estampes de paysages et de faune sauvage.

Vernissage : mercredi 31 juillet à 19h00

Galerie et café heures d’ouverture :  10 – 14 h & 17 – 21 h

vendredi, samedi et dimanche pendant le mois d’août

Ou sur rendez-vous au : 04 66 93 07 28 / 06 81 94 76 96

 

Olgica Chopra invited me to exhibit in her lovely gallery space in Durfort 30170, where I will be showing some paintings and prints of landscapes and wildlife. 

Private view: Wednesday 31st July at 7 pm

      Gallery and café opening hours: 10 am – 2 pm & 5 – 9 pm

Friday, Saturday and Sunday throughout August

Or by appointment: 04 66 93 07 28 / 06 81 94 76 96

 

 

Posted in Home page | Leave a comment

Exposition faune sauvage dans le moulin de Cornelius sur le Causse de Blandas

Samedi 6 juillet.

Une soirée improvisée avec GOUPIL connexion (http://goupilconnexion.org/) qui m’a invitée à présenter quelques dessins et peintures de faune sauvage dans le moulin de Cornelius. Ce lieu extraordinaire surplombe les falaises des Gorges de la Vis.

Accueilli chaleureusement par Isabelle et Nico au mas d’Elze (https://www.nomadelze.com/), Goupil a relâché plusieurs animaux sauvages, petits et grands, comprenant : martinets noirs, hérissons, lapins, une chauve-souris et un grand duc.

Des vautours fauves se sont envolés au moment où quinze paires de mains s’ouvraient, relâchant quinze jeunes martinets pour leur premier vol.

Le lendemain matin, je suis allée dessiner sur le causse à l’endroit où Goupil prévoit d’installer une placette de nourrissage pour les vautours dans le cadre d’un projet sur la biodiversité. Une colonie est installée sur les falaises en-dessous. L’endroit est idéal. Quelques vautours fauves planaient dans le ciel. Il y avait du vent. Il faisait chaud.

Saturday 6th July.

An impromptu evening with GOUPIL Connexion (http://goupilconnexion.org/). I was invited  to exhibit some drawings and paintings of wildlife at the Moulin de Cornelius. It is an extraordinary place overlooking the Gorges of the Vis. We were warmly welcomed by Isabelle and Nico at the Mas d’Elze (https://www.nomadelze.com/).

Several wild animals and birds, great and small, were released back into the wild, including swifts, hedgehogs, rabbits, a bat and an eagle owl.

A group of griffon vultures flew off as fifteen pairs of hands launched fifteen young swifts on their first flight.

The next morning, I went to draw at the site where GOUPIL plans to set up a feeding platform for vultures as part of a biodiversity project. There is already a colony on the  cliffs below. The setting is perfect. A few griffon vultures were flying averhead. It was windy. It was hot.

Posted in Home page | Leave a comment

Lumière sur la faune sauvage… projet en cours

Depuis janvier 2019, je suis le travail extraordinaire de l’association Goupil connexion qui gère l’Hôpital de Faune Sauvage (34) :

http://goupilconnexion.org/-Centre-de-soins-et-rehabilitation-

Des milliers d’animaux sauvages littéralement sont soignés dans ce lieu chaque année, sous la responsabilité de Dr Marie-Pierre Puech, vétérinaire militante pour la biodiversité.

Je dessine les animaux à l’hôpital. Ensuite à l’atelier, je reprends les croquis pour peindre ou pour faire des estampes. Ce travail parle de la beauté de la faune sauvage, de sa fragilité. Aussi il peut être perçu comme une mise en garde dans le contexte actuelle d’urgence climatique et d’extinction de masse.

Since January 2019, I have been following the extraordinary work done by Goupil Connexion, which manages a wildlife hospital in the Hérault, France :

http://goupilconnexion.org/-Centre-de-soins-et-rehabilitation-

Literally thousands of wild animals and birds are treated at the hospital each year, under the supervision of Dr Marie-Pierre Puech, a vet and activist committed to biodiversity.

I draw the animals at the hospital. Later, in the studio, I use the sketches as a starting point for paintings and prints. This work is about the beauty and fragility of wildlife. It can also be seen as a warning, given today’s climate emergency and mass extinction.

Posted in Home page | Leave a comment

Atelier “portes ouvertes” à Lasalle

Mise en page 1

Image | Posted on by | Leave a comment

Galerie Vidourle Sauve

 

The exhibition opening at the Galerie Vidourle in Sauve with the photographer Ian Lunn.

Le vernissage à la Galerie Vidourle à Sauve avec le photographe Ian Lunn. 

Posted in Home page | Leave a comment

Le Bookshop – Montpellier – Rencontre entre la poésie et la peinture

Vendredi 5 octobre à 19h00, Le Bookshop anglophone à Montpellier m’accueille avec Sharon Black à une soirée qui mélange l’écriture et d’autres disciplines artistiques :

https://www.lebookshop.com/english/activities/

Sharon Black, poète écossaise et éditrice de la petite maison d’édition Pindrop Press, m’a invitée à participer à l’événement. On va présenter un ensemble de poésie et de peinture autour d’oiseaux…

On Friday 5th October at 7 pm, Le Bookshop, the English language bookshop in Montpellier has invited me and Sharon Black to an event that combines writing with other artistic disciplines :

https://www.lebookshop.com/english/activities/

Sharon Black, a Scottish poet and editor of Pindrop Press, invited me to take part in the event. We will present a mixture of poems and paintings to do with birds… 

Pour plus de renseignements sur le travail de Sharon / For more information about Sharon’s work:

http://www.sharonblack.co.uk/index.html

Posted in Home page | Leave a comment

Galerie Vidourle Sauve du 4 octobre au 24 novembre 2018

affiche-automne2018

Image | Posted on by | Leave a comment